Menino
O menino, filho pequeno, diz-se, em grego, népios, pais/paidion, teknon, hyiós. Cada um destes termos tem um sentido específico: criança, […]
O menino, filho pequeno, diz-se, em grego, népios, pais/paidion, teknon, hyiós. Cada um destes termos tem um sentido específico: criança, […]
Nos escritos bíblicos, assim como nas literaturas do seu contexto cultural, o nome (em hebraico, shem; em grego, ónoma) mantém
A pedra (em hebraico, ’ében, etc.; em grego, lithos e petra, sobretudo), pela sua dureza, foi sempre um material próprio
Ichthus e ’opsarion (“peixe seco”), em grego; dag, em hebraico. Segundo a Bíblia, dag indica os peixes que têm escamas;
“Peregrinação” é um termo que vem da expressão latina per agros, “pelos campos”, i.e, ir para fora do lugar da
O termo “perfume” vem do latim per-fumum (“pelo fumo”), como acontece noutras línguas derivadas do latim, e significa o bom
O termo “pó” (‘afar, em hebraico, spodos, em grego) surge com relativa frequência na Bíblia (86 vezes), sendo que, segundo
A etimologia deste termo (rab, “grande”, “senhor”) deu, em hebraico, rabbî, “meu senhor”, e, em aramaico, rabbounî, “meu mestre”. No
Esta é uma lei de carácter tribunalício, cujo nome vem do latim, talis (“tal… tal”), i.e., a tal crime, tal